Japan Joining Instructions Template (入社案内書)

Generate the cover document of the joining package: the practical first-day instructions the new hire reads before walking in. Start date, reporting location and time, who to ask for, schedule, dress code, and what to bring. Preview in Japanese or English, edit inline, export to PDF.

Last reviewed:

Joining instructions generator

2026年3月1日

鈴木 一郎 様

〒100-0005 東京都千代田区丸の内1-1-1

株式会社サンプル

代表取締役 山田 花子

入 社 の ご 案 内

拝啓 時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。

このたびは、当社へのご入社にあたり、心より歓迎申し上げます。つきましては、入社日当日のご案内を下記のとおりお送りいたしますので、ご確認のうえご来社くださいますようお願い申し上げます。

敬具

  1. 入社日 2026年4月1日
  2. 集合時刻 09:00
  3. 集合場所 本社 1階 受付 〒100-0005 東京都千代田区丸の内1-1-1 アクセス:東京駅丸の内中央口より徒歩5分
  4. 受付でお呼びする方 受付にて人事部 田中(採用担当)をお呼び出しください。
  5. 配属 ITソリューション部
  6. 当日の予定 09:00 受付・入館手続き 09:30 入社オリエンテーション(人事部) 10:30 雇用契約書および書類確認 11:30 社内ツアー・席のご案内 12:00 配属部署メンバーとの昼食 13:30 配属先での顔合わせ・業務説明 17:30 終業
  7. 服装 ビジネススーツ
  8. 持参物 ・本案内書 ・印鑑(実印または認印) ・本人確認書類(運転免許証等) ・筆記用具 ・昼食(昼食が支給されない場合)
  9. 昼食 初日の昼食は当社にてご用意いたします。配属部署のメンバーと一緒にお取りいただく予定です。
  10. 交通費 当日の交通費は当社が負担いたします。領収書をご提示いただければ、後日精算いたします。通勤定期券のご準備は、入社後の手続きとなります。
  11. 2日目以降の服装 2日目以降は、当社規定に従ったオフィスカジュアル等で構いません。詳細は入社初日にご案内いたします。
  12. 特別な配慮について バリアフリー対応、宗教上の食事制限、その他配慮事項がございましたら、事前に下記担当者までお知らせください。
  13. お問い合わせ 本件に関するお問い合わせは、人事部 田中(電話 03-1234-5678 / メール hr@example.co.jp)までお願いいたします。

以上

Ready to send? Download a PDF of the document above. Your email is used only to receive the file.

How it works

A clean joining instructions document in 60 seconds

The 入社案内書 is the cover document of the joining package: the practical first-day instructions that sit on top of every other document a new hire receives before they start. It is not the employment contract; it is the orientation guide that makes day one navigable.

1. Send the package one to two months before

For new graduates: late January or February for an April 1 start. For mid-career hires: four to six weeks before the negotiated start date. Bundle this document with the cover letter (送付状), the document checklist (入社前提出書類リスト), and the health-check notice (健康診断受診案内).

2. Be specific about reporting time and location

State the exact reporting time, the building, the floor, and which reception desk. If your building has multiple entrances, name the one to use. Always provide a one-line access note from the nearest train station so candidates can plan their commute.

3. Name the person they should ask for

A generic "HR Department" instruction is harder to act on than "ask for Tanaka from HR Recruiting" at the reception desk. Naming an individual reduces day-one anxiety and ensures the reception staff can route them efficiently.

4. Lay out the schedule by time block

A 6- to 8-line schedule with start times and item names is enough. Standard items: reception, orientation, contract review, office tour, lunch, department welcome, end of day. Keep the first day light; substantive training usually starts on day two or week two.

5. Specify dress code and items to bring

Business attire is the safe default for day one. Standard items: the joining instructions, a personal seal, photo ID, a pen, and a notebook. Items already collected via the checklist (pledge, consent, health check) should not be repeated here.

6. Toggle the optional clauses

Lunch provision, transportation reimbursement, dress-code transition note, and accessibility note are independent toggles. The defaults reflect common practice for office-based roles; adjust them for retail, manufacturing, or remote-first companies.

7. Export to PDF

Click Download as PDF, enter your email, and the file generates locally in your browser. Whatever language is currently visible in the preview is what gets exported.

Frequently asked

Common questions about joining instructions

What is the 入社案内書?

The cover document of the joining package sent about one to two months before the new hire's start date. It conveys practical first-day logistics: reporting date and time, location, who to ask for, dress code, schedule, and what to bring.

When should I send the joining instructions?

One to two months before the start date. Bundle with the cover letter (送付状), document checklist, and health-check notice so the new hire receives the full package at once.

What should the first-day schedule include?

Reception, orientation, contract review, office tour, lunch, department welcome, and end of day. Substantive training usually starts on day two; day one is intentionally lighter.

What is the standard dress code for the first day?

Business attire is the default for nearly all Japanese companies on day one, regardless of normal company dress code. From day two onwards, dress shifts to the company's regular standard.

What should the new hire bring on day one?

The joining instructions, a personal seal (印鑑), a photo ID, a pen, and a notebook. Items already collected via the document checklist before day one should not be repeated here.

Should this be in Japanese, English, or both?

The legally controlling version should be Japanese. For foreign hires it is best practice to issue both: Japanese as the controlling document, English for understanding.

About the author

Emmanuel Gendre, Founder of SaiyouTeam
Emmanuel Gendre
Founder, SaiyouTeam · TechieCV K.K.

Emmanuel advises small and mid-sized companies (SMBs) on HR and recruiting in Japan. He brings 12 years recruiting in Japan as a Recruitment Consultant placing IT professionals, plus prior experience hiring engineers across EMEA as a Google recruiter. Issuing clean Japanese joining instructions (入社案内書) for new hires is something he handles regularly with his SMB clients, so he built this template as part of that advisory work.

For case-specific onboarding matters, Emmanuel works with licensed Japanese professionals (社会保険労務士 and 弁護士). This template is a planning tool, not a substitute for professional advice on an individual case.

Need help applying this?

Plan the full naitei-to-day-one sequence

SaiyouTeam helps foreign and domestic companies run a clean Japan onboarding cycle from naitei letter through to first-day paperwork.

Important. This template provides a generic Japanese joining instructions (入社案内書) structure for general information only and is not a substitute for legal advice. For any non-standard case, have the final wording reviewed by a labor and social security attorney (社会保険労務士) or qualified legal counsel.